Yazılı bir metnin, kaynak dilden erek dile aktarılmasını sağlayan yazılı çeviride çeşitli uzmanlık alanlarından metinlerin çevirisi yapılır.

Yazılı Çeviri Türleri Nelerdir?

Hukuk Çevirisi

Mahkeme kararları, doğum ve ölüm belgeleri, vekaletnameler, markalara ve patentlere ilişkin metinler, mevzuat metinleri, sözleşmeler, vasiyetnameler, evlilik belgeleri gibi çeşitli hukuki metinlerin çevirisidir.

Tıp Çevirisi

Başta epikriz raporları, sağlık raporları, ilaç prospektüsleri olmak üzere, tıbbi broşür ve kataloglar, tıbbi marka ve patent başvuruları ve aynı zamanda tıp alanındaki makalelerin çevirisidir.

Edebi Çeviri

Başka bir dilde kaleme alınmış roman, öykü, deneme, şiir, tiyatro, çizgi roman ve masal   gibi edebi metinlerin çevirisidir.

Teknik Çeviri

Çeşitli alet ve cihazların kullanım kılavuzları, kataloglar ve teknik raporlar gibi teknik alana ilişkin metinlerin çevirisidir. 

Ticari Çeviri

Bankalar, sigorta şirketleri, finans şirketleri, yatırım danışmanları, holdingler gibi ticari alanda faaliyet gösteren tüm kurum ve kuruluşlara ait vergi levhaları, sözleşmeler, ihale belgeleri, faturalar, raporlar, bilançolar ve benzeri evrakların çevirisidir.

Akademik Çeviri

Akademi alanında  yazılmış yüksek lisans ve doktora tezlerinin, raporların, makalelerin çevirisidir.